Оригинальный текст и слова песни Подружки:
Ой, да, на дворе лебеда.
Ой, да, за широкие поля.
За леса, за полюшко, закатилось солнышко,
Ночка непроглядная.
Ой, да, пойду выйду ли я.
Ой, да, с само края села.
Где гуляют парами, и звенят гитарами,
С ночи до утра.
А у моей Наташки белые барашки,
У моей Надюшки рыжие веснушки,
А у моей Аленки голосочек звонкий.
Ах, какие душки все мои подружки.
Ой, вы, люли-люли-люли.
Птицы сизокрылые мои.
Звездочки лучистые, рыбки серебристые,
Краше никого не найти.
Ой, я, не прожил бы и дня.
Ой, я, да без вашего огня.
И для вас хорошие, милые, пригожие,
Песенка моя.
А у моей Наташки белые барашки,
У моей Надюшки рыжие веснушки,
А у моей Аленки голосочек звонкий.
Ах, какие душки все мои подружки.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Подружки исполнителя Хамелеон:
Oh, yes, in the court of quinoa .
Oh, yes, for the wide fields .
For forests , for Polyushko , sunset sun,
Nochka impenetrable .
Oh, yes , I’ll go out there myself.
Oh, yes, the very edge of the village.
Where to walk in pairs and ringing guitars,
On the night until the morning.
And my Natasha white sheep ,
My Nadyushka red freckles,
And my Alenka golosochek calls.
Ah, what a darling all my girlfriends .
Oh , you Luli — Luli — Luli .
Birds Sizokrylov mine.
Asterisks radiant , silvery fish ,
Beautiful one is not found.
Oh , I would not live a day .
Oh , I’m so without your fire.
And good for you , lovely, comely ,
My song .
And my Natasha white sheep ,
My Nadyushka red freckles,
And my Alenka golosochek calls.
Ah, what a darling all my girlfriends .
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Подружки, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.