Оригинальный текст и слова песни Towards the hall of frozen shields:

…The sun areose beyond the mighty hill,
the inlet, ruled by silence, laid so chill…

…The shadows grew as the sun rode high,
that day for countless people came to die…

«…And high above the one-eyed God sat on his throne
to gaze upon the whole lands of Midgaard,
he, the Allfather, who already knows the end of every day
sent his shieldmaiden on winged horses
to lead all those to Walhall who are the chosen ones to die…»

…The dragonships set sail and farewell drew near,
the thunderings of Thorr’s hammer were to hear…

…The elder ones by whom the runes were thrown,
saw all those things through which their fate was shown…

…A gentle breeze brought the bloody scent
as spears without a number were upwards tend…

…Two black ravens known as Odhinn’s eyes
circled high to descend from the skies…

…And Valkyrjur rode at heavens high
to await the death of those who had to die…

…And to lead them well on their final way
towards the hall of bronzen shields that day…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Towards the hall of frozen shields исполнителя Falkenbach:

… Солнце areose за могучей холма,
входное отверстие, управлялась молчания, положил так холод …

… Тени росли, как солнце, ехали высоко,
в тот же день для огромного числа людей пришли, чтобы умереть …

«… И высоко над одноглазого Бога сидел на своем троне
чтобы смотреть на целые земли Midgaard,
Он, Всеотец, кто уже знает, что в конце каждого дня
послал своего shieldmaiden на крылатых коней
чтобы привести всех тех, кто Walhall избранные, чтобы умереть … «

… В dragonships паруса и прощание, приблизившись,
громы молотка Thorr были услышать …

… Старшие кем были выброшенные рун,
видел все те вещи, с помощью которых было показано, их судьба …

… Легкий ветерок принес кровавый запах
в качестве копья без номера были вверх, как правило, …

… Два черных воронов, известные как глаза Одина в
кружил высоко, чтобы спуститься с небес …

… И Valkyrjur ехал на небесах высоких
ждать смерти тех, кто должен был умереть …

… И, чтобы привести их хорошо на их пути окончательного
к зале Bronzen щитов в тот же день …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Towards the hall of frozen shields, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.