Оригинальный текст и слова песни Farewell:

Desde el fondo de ti, y arrodillado,
un nino triste como yo, nos mira.

Por esa vida que ardera en sus venas
tendrian que amarrarse nuestras vidas.

Por esas manos, hijas de tus manos,
tendrian que matar las manos mias.

Por sus ojos abiertos en la tierra
vere en los tuyos lagrimas un dia.

Yo no lo quiero, Amada.

Para que nada nos amarre
que no nos una nada.

Ni la palabra que aromo tu boca,
ni lo que no dijeron tus palabras.

Ni la fiesta de amor que no tuvimos,
ni tus sollozos junto a la ventana.

Amo el amor de los marineros
que besan y se van.

Dejan una promesa.
No vuelven nunca mas.

En cada puerto una mujer espera:
los marineros besan y se van.

(Una noche se acuestan con la muerte
en el lecho del mar.)

Amo el amor que se reparte
en besos, lecho y pan.

Amor que puede ser eterno
y puede ser fugaz.

Amor que quiere libertarse
para volver a amar.

Amor divinizado que se acerca
Amor divinizado que se va.

Ya no se encantaran mis ojos en tus ojos,
ya no se endulzara junto a ti mi dolor.

Pero hacia donde vaya llevare tu mirada
y hacia donde camines llevaras mi dolor.

Fui tuyo, fuiste mia. ?Que mas? Juntos hicimos
un recodo en la ruta donde el amor paso.

Fui tuyo, fuiste mia. Tu seras del que te ame,
del que corte en tu huerto lo que he sembrado yo.

Yo me voy. Estoy triste: pero siempre estoy triste.
Vengo desde tus brazos. No se hacia donde voy.

…Desde tu corazon me dice adios un nino.
Y yo le digo adios.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Farewell исполнителя Ernesto Che Guevara:

Из нижней части вас, и стоя на коленях,
 грустный ребенок, как я, наблюдая за нами.

Эта жизнь будет гореть в его жилах
 Они бы связали нашу жизнь.

Для этих рук, дочери рук Твоих,
 Они должны убить мои собственные руки.

Для получения открытыми глазами на земле
 Я буду видеть тебя в слезах твои один день.

Я не хочу, Amada.

Ничто не связывать нас
 мы нет ничего.

Ни одно слово не aromo рот,
 или то, что он не сказал свои слова.

Ни одна из сторон любви, что мы имели,
 или ваш всхлипывания окна.

I Love Любовь Моряки
 Они целуются и уходят.

Деяна обещание.
 Нет никогда не возвращаться.

В каждом порту женщина ждет:
 Моряки целуются и идут.

(Однажды ночью спать со смертью
 в ложе моря.)

Я люблю любовь, которая совместно
 поцелуи, кровать и хлеб.

Любовь может быть вечной
 и может быть мимолетным.

Любовь, которая хочет освободить
 любить снова.

обожествленное любовь о
 Я люблю быть обожествляли.

И не мои глаза радуют в ваших глазах,
 Он больше не подсластить с вами мою боль.

Но куда вы идете, чтобы оторвать глаз
 и где вы идете нести мою боль.

Я был твоим, ты была моей. Что еще? мы вместе
 изгиб в пути, где произошло любовь.

Я был твоим, ты была моей. Вы будете любить тебя,
 которые режут в свой сад, что я посеял.

Я ухожу. Мне грустно, но я всегда грустно.
 Я родом из ваших рук. Я не знаю, куда я иду.

… От вашего сердца прощается ребенком.
 И я говорю до свидания.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Farewell, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.