Оригинальный текст и слова песни I Want Jesus To Walk With Me:

I WANT JESUS TO WALK WITH ME

I want Jesus to walk with me
I want Jesus to walk with me
All Along my pilgrim journey
I want Jesus to walk with me

In my trials Lord, walk with me.
In my trials Lord, walk with me.
When my heart is almost breaking,
Lord, I want Jesus to walk with me.

When I'm in trouble, Lord, walk with me;
When I'm in trouble, Lord, walk with me;
When my head is bowed in sorrow,
Lord, I want Jesus to walk with me.

Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ИИСУС ШЕЛ СО МНОЙ

Боже, я хочу, чтоб ты шел со мной;
Боже, я хочу, чтоб ты шел со мной.
Во все дни моих странствий,
Боже, я хочу, чтоб ты шел со мной.

В испытаньях моих, Господь, иди со мной;
В испытаньях моих, Господь, иди со мной.
Когда сердце мое скоро разорвется,
Боже, я хочу, чтоб ты шел со мной.

Когда я в беде, Господь, иди со мной;
Когда я в беде, Господь, иди со мной;
Когда моя голова склонена в печали,
Боже, я хочу, чтоб ты шел со мной.

2000 год

Песенный перевод Дорофеев Р.В.

Перевод на русский или английский язык текста песни - I Want Jesus To Walk With Me исполнителя Eric Bibb:

I WANT JESUS TO WALK WITH ME

I want Jesus to walk with me
I want Jesus to walk with me
All Along my pilgrim journey
I want Jesus to walk with me

In my trials Lord, walk with me.
In my trials Lord, walk with me.
When my heart is almost breaking,
Lord, I want Jesus to walk with me.

When I'm in trouble, Lord, walk with me;
When I'm in trouble, Lord, walk with me;
When my head is bowed in sorrow,
Lord, I want Jesus to walk with me.

Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ИИСУС ШЕЛ СО МНОЙ

Боже, я хочу, чтоб ты шел со мной;
Боже, я хочу, чтоб ты шел со мной.
Во все дни моих странствий,
Боже, я хочу, чтоб ты шел со мной.

В испытаньях моих, Господь, иди со мной;
В испытаньях моих, Господь, иди со мной.
Когда сердце мое скоро разорвется,
Боже, я хочу, чтоб ты шел со мной.

Когда я в беде, Господь, иди со мной;
Когда я в беде, Господь, иди со мной;
Когда моя голова склонена в печали,
Боже, я хочу, чтоб ты шел со мной.

2000 год

Песенный перевод Дорофеев Р.В.