Оригинальный текст и слова песни Белогвардейский романс:
Белогвардейский романс
Слова - Константин Соломахин
Музыка - Елена Долгих
Ах, Родина, тебя я не ценил
И любовался только сам собою
В те дни, когда был свеж и полон сил,
И жизнь текла средь неги и покоя.
Ах, Родина, тогда моя любовь
Не для тебя, увы, предназначалась:
Бурлила в венах молодая кровь
И добродетелям предпочитал я шалость.
Ах, Родина, прости... Я опоздал.
И не ко времени мое тебе признанье,
Когда из вида скрылись гребни скал,
И между нами в вечность расстоянье.
Ах, Родина... Прости, прости меня!
Не ведаем, к несчастью, что творим...
Как горько знать, что на закате жизни дня
Мне не дышать полынным воздухом твоим...
Перевод на русский или английский язык текста песни - Белогвардейский романс исполнителя Елена Долгих:
Whiteguard romance
Words - Constantine Solomahin
Music - Helen Long
Oh, Motherland, I did not appreciate you
And I admired only by itself
In those days, when he was fresh and full of energy,
And life went on amid the bliss and peace.
Oh, Motherland, then my love
alas, not for you, I meant:
Seethes in the veins of young blood
And I prefer the virtues of a prank.
Oh, Motherland, I'm sorry ... I was late.
And not at the time of my confession to you,
When the sight of the ridges of rocks disappeared,
And between us in eternity distance.
Oh, homeland ... I'm sorry, forgive me!
We do not know, unfortunately, what we are doing ...
How sad to know that life in the sunset of the day
I breathe your air wormwood ...