Оригинальный текст и слова песни Petite fille du silence:

Imaginez-vous vivant
Dans un pays ou personne
N’entendrait siffler le vent
Vent d’hiver ou vent d’automne
Imaginez-vous donc un jour
Accostant desempare
Dans un pays ou les sourds
Seraient la majorite

{Refrain:}
Petite fille du silence
Venue du Chili jusqu’en France
A toi cette chanson d’amour
A toi, tes s?urs et tes freres sourds

Imaginez-vous vivant
Dans un pays ou personne
Ne parle la langue des entendants
Apprise quand vous etiez enfant
Ah, les efforts qu’il faudrait faire
Prive du recours des mots
Pour penetrer cet univers
Ou les mains n’ont pas de repos

{au Refrain}

Imaginez-vous vivant
Dans un pays ou la parole
Serait devenue inaudible
Vous en perdriez la boussole
Et vous vous trouveriez bien en peine
De demander un nom de rue
Interminable quarantaine
Pour qui parle sans etre entendu

{au Refrain}

Imaginez-vous vivant
Dans le pays de ces enfants
Que vous regardiez amuses
En les voyant gesticuler
Rappelez-vous qu’ils furent prives
Plus d’un siecle de leur langage
Et que leurs mains furent attachees
Et qu’ils en ont encore la rage

{au Refrain}

Imaginez-vous vivant
Dans un pays ou les consignes
Ordres, jurons ou beuglements
S’exprimeraient par des signes
Quel soulagement, quelle douceur
Ces mains qui braverent l’interdit
D’un signe effaceraient vos peurs
Plus besoin de pousser des cris

La paix serait-elle a ce prix ?

{au Refrain}

Ma petite fille du silence
Venue du Chili jusqu’en France
A toi cette chanson d’amour
A toi, tes s?urs et tes freres sourds

Перевод на русский или английский язык текста песни — Petite fille du silence исполнителя Dominique Grange:

Представьте себе жизнь
В стране, где
Не слышать ветер свистел
Ветер зима или осенний ветер
Только представьте, в один прекрасный день
растерянно обращаясь
В стране, где глухие
Было бы наиболее

{Припев:}
Внучка молчания
Исходя из Чили во Францию
Будь это песня о любви
Для вас, ваши сестры и братья ваши глухой

Представьте себе жизнь
В стране, где
Говорить на языке слушания
Узнал, когда вы были ребенком
Ах, усилия должны быть сделано
Частное использование слов
Для того, чтобы войти в этот мир
Где руки не отдых

{Au} Воздерживаться

Представьте себе жизнь
В стране, где слово
Станет неслышным
Вы теряете компас
И вы бы найти себе в убыток
Чтобы запросить название улицы
бесконечный карантин
Для говоря, не будучи услышанным

{Au} Воздерживаться

Представьте себе жизнь
В стране детей
Вы смотрите весело
Видя жестикулировать
Помните, что они были лишены
Более века их языка
И их руки были связаны
И они до сих пор бешенство

{Au} Воздерживаться

Представьте себе жизнь
В стране, где инструкции
Заказы, выкрикивая нецензурные выражения или
говорить бы знаками
Какое облегчение, какая сладость
Эти руки не побоялись интердикт
На знаке стирал свои страхи
Нет необходимости кричать

Будет ли мир по этой цене?

{Au} Воздерживаться

Моя маленькая девочка молчания
Исходя из Чили во Францию
Будь это песня о любви
Для вас, ваши сестры и братья ваши глухой

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Petite fille du silence, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.