Оригинальный текст и слова песни gono Moja Serce Moje:

1. Gdy nad nami niebo placze, mokna twoje zlote wlosy,

piekne jest spotkanie nasze, jak listonosz gdzies unosi.

Nad gorami slonce swieci, srebrny ksiezyc za gorami,

jedno z drugim sie przegania, my kochamy sie.

Zono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje

bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...

Zono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje

bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...

Zono moja..

2 Nie ma takich jak my dwoje, nasza milosc sie nie chwali.

Nawet niebo sie nie boi, nic nas przeciez nie oddali.

Nad gorami slonce swieci, srebrny ksiezyc za gorami, jedno z drugim sie przegania,

my kochamy sie...

Zono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje

Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...

Zono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje

Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...

Zono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje

Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...

Zono moja, serce moje, nie ma takich jak my dwoje

Bo ja kocham oczy twoje do szalenstwa, do wieczora...

Zono moja...

Перевод на русский или английский язык текста песни - gono Moja Serce Moje исполнителя Disco Polo:

1. Когда небо над нами плачет, мочите золотые волосы,

красивая наша встреча, как почтальон парит где-то.

Над горами светит солнце, луна серебро за горы,

одна с другой в погонях августа, мы любим быть.

Моя жена, мое сердце не так, как мы вдвоем

потому что я люблю твои глаза к безумию, к вечеру ...

Моя жена, мое сердце не так, как мы вдвоем

потому что я люблю твои глаза к безумию, к вечеру ...

Моя жена ..

2 Там нет такого, как двое из нас, наша любовь не превозносится.

Даже небо не боится, конечно же, мы не расстояние.

Над горами светит солнце, серебряная луна над горами, одна с другой в погонях августа,

мы любим быть ...

Моя жена, мое сердце не так, как мы вдвоем

Потому что я люблю твои глаза к безумию, к вечеру ...

Моя жена, мое сердце не так, как мы вдвоем

Потому что я люблю твои глаза к безумию, к вечеру ...

Моя жена, мое сердце не так, как мы вдвоем

Потому что я люблю твои глаза к безумию, к вечеру ...

Моя жена, мое сердце не так, как мы вдвоем

Потому что я люблю ваши глаза на безрассудство, вечером ...

Моя жена ...