Оригинальный текст и слова песни Рідна моя мова минус:

1.Мова ти моя , рідна, рідна
Ти в мене одна найрідніша
Мова ти моя солов'їна
Я б була без тебе не людина,

По-своєму кожна пташка співає
По-своєму кожен народ розмовляє
В мене і народу, мого одного
Українська мова є чудова.

Сію дітям я , серце ласку їм,
Сійся, родися ніжне "будь-ласка",
Вдячне "спасибі" , "вибач" тремтливе,
Ти - слово в серці.

Приспів
Рідна моя мова -
Ти в мене найдорожчая, пташине слово
Рідна моя мова -
Найкраща, найріднішая , луна навколо,
Рідна моя мова -
Тобою розмовляю я , ти є чудова
Рідна моя мова -
Нема у нас дорожчої
Ти - рідна моя мова !

Перевод на русский или английский язык текста песни - Рідна моя мова минус исполнителя Чикур Лілія feat Балан Влада feat Янчик Інна:

1.Mova you, my dear, dear
You're one of my most native
It you are my nightingale
I would have been without you not a man,

In its own way, each bird sings
In its own way, each speaking people
I and the people of my other
Ukrainian language is wonderful.

Shoyu children I heart a favor to them,
Siysya, born gentle "please"
Grateful "thank you", "sorry" anxious,
You - the word heart.

Chorus
My native language -
You're my naydorozhchaya, bird's the word
My native language -
Best, nayridnishaya, echo around
My native language -
You talk to me, you have a great
My native language -
There is more expensive here
You - my native tongue!