Оригинальный текст и слова песни:

Les parois de ma vie sont lisses
Je m’y accroche mais je glisse
Lentement vers ma destinée
Mourir d’aimer

Tandis que le monde me juge
Je ne vois pour moi qu’un refuge
Toute issue m’étant condamnée
Mourir d’aimer

Mourir d’aimer
De plein gré s’enfoncer dans la nuit
Payer l’amour au prix de sa vie
Pécher contre le corps mais non contre l’esprit

Laissons le monde à ses problèmes
Les gens haineux face à eux-memes
Avec leurs petites idées
Mourir d’aimer

Puisque notre amour ne peut vivre
Mieux vaut en refermer le livre
Et plutot que de le brûler
Mourir d’aimer

Partir en redressant la tete
Sortir vainqueur d’une défaite
Renverser toutes les données
Mourir d’aimer

Mourir d’aimer
Comme on le peut de n’importe quoi
Abandonner tout derrière soi
Pour n’emporter que ce qui fut nous, qui fut toi

Tu es le printemps, moi l’automne
Ton coeur se prend, le mien se donne
Et ma route est déjà tracée
Mourir d’aimer
Mourir d’aimer
Mourir d’aimer
___________________________________

Умереть от любви

Стенки моей жизни гладки
Я пытаюсь за них уцепиться, но скольжу
Медленно к моей судьбе
Умереть от любви

В то время как все меня осуждают
Я вижу для себя только пристанище
В результате меня осудили
Умереть от любви

Умереть от любви
По доброй воле погрузиться в ночь
Заплатить за любовь своей жизнью
Грешить против тела, но не против разума

Оставляя мир с его проблемами,
Людей, озлобившихся на самих себя
С их мелкими мыслишками
Умереть от любви

Так как нашей любви не дано жить
Лучше стоит закрыть эту книгу
И скорее чем сжечь ее,
Умереть от любви

Уехать, подняв голову
Выйти победителем из поражения
Смешать карты
Умереть от любви

Умереть от любви
Как мы можем, все равно, что,
Оставить позади себя
Чтобы унести только то, что составляет нас, тебя

Ты весна, я осень
Твое сердце отдается, мое — берется
И мой путь уже начертан
Умереть от любви
Умереть от любви
Умереть от любви…

Перевод на русский или английский язык текста песни -:

моя жизнь к стенам гладкие
Я повешусь, но я сойду
Медленно к моей судьбе
Умирая от любви

В то время как мир судить меня
Я вижу убежище для меня
Любой исход был приговорен меня
Умирая от любви

Умирая от любви
Охотно погружаться в ночь
Любовь заплатить своей жизнью
Грешит против тела, но не против духа

Пусть мировые проблемы
Ненавижу людей, сталкиваются с себя
С их маленькими идеями
Умирая от любви

Потому что наша любовь не может жить
Лучше закрыть книгу
И вместо того, сжигание его
Умирая от любви

От выпрямления головы
Победитель из поражения
Реверс все данные
Умирая от любви

Умирая от любви
Как может быть что угодно
Abandon все позади
Для того, чтобы принимать только то, что было с нами, был ты

Вы весной, я падаю
Ваше сердце берет, шахта дает
И мой путь уже заложен
Умирая от любви
Умирая от любви
Умирая от любви
___________________________________

Умереть от любви

Стенки моей жизни гладки
Я пытаюсь за них уцепиться, но скольжу
Медленно к моей судьбе
Умереть от любви

В то время как все меня осуждают
Я вижу для себя только пристанище
В результате меня осудили
Умереть от любви

Умереть от любви
По доброй воле погрузиться в ночь
Заплатить за любовь своей жизнью
Грешить против тела, но не против разума

Оставляя мир с его проблемами,
Людей, озлобившихся на самих себя
С их мелкими мыслишками
Умереть от любви

Так как нашей любви не дано жить
Лучше стоит закрыть эту книгу
И скорее чем сжечь ее,
Умереть от любви

Уехать, подняв голову
Выйти победителем из поражения
Смешать карты
Умереть от любви

Умереть от любви
Как мы можем, все равно, что,
Оставить позади себя
Чтобы унести только то, что составляет нас, тебя

Ты весна, я осень
Твое сердце отдается, мое — берется
И мой путь уже начертан
Умереть от любви
Умереть от любви
Умереть от любви …