Оригинальный текст и слова песни Бездушная скотіна:

Тебе назвав я «Глікозидний гідразил»
Набила ти мене з ноги, що сил
Тобі кота зі смітника приніс
А в тебе алергія і чхає сильно ніс
Тобі купив я барбарисом 200-ті грамів
А в табе кар’єс, то шкідливо для зубів
Тебе любив – фліртів як міг
А ти мене послала нафіг
Для тебе буду я тепер ізгоєм
Тож стану краще геєм
У мене милий Толя є тепер
Крутий хімічний інженер
Дуже любить він котів
Смачні цукерки він всі з’їв
А ти гори в Аду, бездушная скотина
Бо в мому серці є, лиш тільки ти єдина!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Бездушная скотіна исполнителя Будяк:

You called me » glycoside hidrazyl «
Stuffed me with legs that forces
You brought the cat from the trash
And you are allergic sneezes and nose strongly
You barberry I bought those 200 grams
A tabe kar’yes , it is bad for teeth
You love — how could flirt
And you sent me nafig
For you I am now an outcast
So better condition gay
My dear Toll is now
Cool Chemical Engineer
He loves cats
Delicious candy he ate all
And you mountains in Hell, bezdushnaya cattle
For in momu heart is only just you alone!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Бездушная скотіна, просим сообщить об этом в комментариях.