Оригинальный текст и слова песни Под сенью деревьев:
Под сенью деревьев, в зеленой траве,
Сокрытый от чуждых очей,
Серебряным звоном в шуршащей листве
Поет молодой ручей.
И песня его летела вдаль,
И песню его слушал лес.
Днем солнце играло на чистой воде,
Отражался в ручье его луч,
А ночью луна в белоснежной ладье
Рисовала серебряный путь.
Верхом проезжал недалекой тропой
Из дивных и дальних земель
В балладах прославленный воин-герой.
Ручья он услышал трель.
И песня воды манила его,
И песня воды звала к себе.
Она вдруг напомнила путнику дом,
Он видел родные края,
Он вспомнил прохладу лесов и о том,
Что близко родная земля.
Коня своего вел он на водопой,
И ноги в ручей окунул.
Уставший от долгой дороги домой,
Он возле ручья уснул.
И снилась ему его любовь,
И снилась ему его душа.
Глаза голубые и злато волос,
И нежной улыбки печаль.
И ласковый голос из сладостных грез
Манил за собою вдаль.
И ласковый голос из сладостных грез
Манил за собою вдаль.
Манил за собою вдаль.
Манил за собою вдаль…
Перевод на русский или английский язык текста песни — Под сенью деревьев исполнителя Баллада:
Under the canopy of trees, green grass,
Hidden from alien eyes,
Silver ringing in the rustling leaves
Singing young stream.
And the song he flew away,
And the song he was listening to the forest.
The sun sparkled on the clean water,
Reflects its beam in the creek,
And at night the moon in snow-white boat
Painted silver path.
Horse riding rode the near trail
From marvelous and distant lands
The ballads celebrated warrior-hero.
Creek he heard the trill.
And the song of water beckoned him
And the song of water calling to him.
She suddenly recalled the traveler home
He saw his native land,
He remembered the cool forests and about
With close native land.
He led his horse to drink,
And his feet dipped into the creek.
Tired from the long journey home,
He slept beside a stream.
And he dreamed of his love,
And he dreamed of his soul.
Eyes are blue and gold hair,
And gentle smile sorrow.
And the tender voice of sweet dreams
Manila after him into the distance.
And the tender voice of sweet dreams
Manila after him into the distance.
Manila after him into the distance.
Manila yourselves away …
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Под сенью деревьев, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.