Оригинальный текст и слова песни И.С. Бах, скрипичный концерт BWV 1041, ч.3:
Одна и та же вещица в исполнении наших и итальянцев, сравнения ради. I Musici были ребята что надо, особенно в Бахе, но против Арвида они будто плюшевые. У Арвида же как всегда праздник освобождения, с разрыванием цепей и распружиниванием рессор.
Перевод на русский или английский язык текста песни - И.С. Бах, скрипичный концерт BWV 1041, ч.3 исполнителя Арвид Янсонс, Борис Гутников:
One and the same thing in our performance and Italians , for the sake of comparison . I Musici were the guys that it is necessary , especially in Baja , but if they are against Arvid plush . At Arvid as always a holiday release , with tearing raspruzhinivaniem chains and springs.