Оригинальный текст и слова песни Безымянный блюз:

Я согласился съездить с тобой на край земли,
Я согласился съездить с тобой на край земли,
Меня пугало отсутствие карт и колёс,
Но тут не обошлось без драки и слёз –
И я согласился съездить с тобой на край земли.

Мой друг приносит пиво, идя в гости ко мне,
Мой друг приносит пиво, идя в гости ко мне,
Но как-то я увидел в сумке хлопья и сок
И понял – друг мой не в шутку занемог,
Мой друг приносит пиво, идя в гости ко мне.

Начальство любит подчинённых по три раза в день,
Начальство любит подчинённых по три раза в день,
Я дома в зеркало смотрю – да, вроде, не брак,
А иду на работу – непременно «дурак»,
Начальство любит подчинённых по три раза в день.

Ко мне не шла идея и я решил засыпать,
Ко мне не шла идея и я решил засыпать,
Как вдруг мне кто-то намурлыкал – нет, не «баю-бай» —
Стихи и ноты : «А ну-ка, блин, вставай!»
Вот так которую ночь не удаётся поспать!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Безымянный блюз исполнителя ANTIДОТ:

I agreed to go with you to the ends of the earth,
I agreed to go with you to the ends of the earth,
I was scared no cards and wheels,
But it was not without fights and tears —
And I agreed to go with you to the ends of the earth.

My friend brings a beer, going to visit me,
My friend brings a beer, going to visit me,
But once I saw the bag cereal and juice
And I realized — my friend is not a joke was sick,
My friend brings a beer, going to visit me.

Bosses love subordinates three times a day,
Bosses love subordinates three times a day,
I look in the mirror at home — yes, like, not marriage,
And I go to work — by all means «fool»
Bosses love subordinates three times a day.

To me the idea did not go and I decided to go to sleep,
To me the idea did not go and I decided to go to sleep,
Suddenly I had someone namurlykal — no, «bye-bye» —
Poems and notes: «Come on, damn it, get up!»
So that night did not manage to get some sleep!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Безымянный блюз, просим сообщить об этом в комментариях.