Оригинальный текст и слова песни ой у вишневому саду:

Ой у вишневому садку
Там соловейко щебетав
Додому я просилася
А ти мене все не пускав. | (2)

"Ти милий мій, а я твоя.
Пусти мене, зійшла зоря.
Проснеться матінка моя, |
Буде питать, де була я." | (2)

А ти їй дай такий отвіт:
"Яка прекрасна майська ніч.
Весна іде, красу несе, |
І тій красі радіє все." | (2)

"Доню моя, не в тому річ.
Де ти блукала цілу ніч?
Чому розплетена коса, |
А на очах блистить сльоза?" | (2)

"Коса моя розплетена -
Її подруги розплели.
А на очах блистить сльоза, |
Бо з милим я прощалася. | (2)

Мамо моя, ти вже стара,
А я щаслива, молода.
Я жити хочу, я люблю. |
Мамо, не лай доню свою.

Перевод на русский или английский язык текста песни - ой у вишневому саду исполнителя Ангелина моняк:

Oh in a cherry garden
There nightingale schebetav
I asked to Home
And you let me not all. | (2)

"You, my dear, and I'm yours.
Let me went down before dawn.
Prosnetsya my mother, |
Will ask where I was. "| (2)

And you give it a otvit:
"What a beautiful May Night.
Spring is coming, the beauty is, |
And one is happy all the beauty. "| (2)

"Daughter mine, not that thing.
Where are you wandering all night?
Why untwisted plait, |
And in front blystyt tears? "| (2)

'Cos my untwisted -
Her friend rozplely.
And in front blystyt tear, |
Because of the nice I said goodbye. | (2)

My mother, you are old,
And I'm happy, young.
I want to live, I love. |
Mom, not her daughter barking.