Оригинальный текст и слова песни Похмельный синдром:

Проснулся ранним утром: не помнишь как попал домой.
И, думаешь: вообще, зачем сегодня ты живой?
Ведь на душе так тошно, и, голова кругом,
И, вмазать бы, а лучше забыться снова сном.
Два слова добивают: ПОХМЕЛЬНЫЙ СИНДРОМ.

Вчерашний день был весел… ты был за праздничным столом,
На чьих-то именинах. Ну, а сегодня, блин — облом.
Во рту ходили кошки, и в голове дурдом.
И, выпил бы хоть самый поганый самогон.
Два слова в голове: ПОХМЕЛЬНЫЙ СИНДРОМ

Трясутся снова руки, и в чердаке сплошной бардак.
Должно быть по-другому всё, но почему-то всё не так.
Ты одеваешь куртку и идёшь в «пьяный дом».
Походкой терминатора стремишься за бухлом.
Тебя ведут два слова: ПОХМЕЛЬНЫЙ СИНДРОМ

Перевод на русский или английский язык текста песни — Похмельный синдром исполнителя Андрей Венцерев:

I woke up early in the morning: do not remember how I got home.
 And you think, in general, what do you live today?
 After all, the soul so sick, and the head around,
 And would vmazat, but rather to forget sleep again.
 Two words were finished: the hangover.

 Yesterday was fun … you were at the banquet table,
 On someone’s birthday party. Well, today, a pancake — bummer.
 In the mouth there were cats, and in the head a madhouse.
 And though most would drink filthy brew.
 Two words in my head: hangover

 Shake hands again, and in the attic of a solid mess.
 It must be different everything, but for some reason it is not so.
 You’re putting on a jacket and you go to the «drunk house».
 Gait terminator strive for booze.
 You are two words: hangover

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Похмельный синдром, просим сообщить об этом в комментариях.