Оригинальный текст и слова песни Песни людские:

Ты кто?

— Я? Лунатик. По крышам бродящий…

— Что делаешь ты?

— Одержимый и спящий,
по лунной эмали скитаюсь. Гуляю.

— Зачем?

— Я не знаю.

— Откуда ты взялся?

— Из комнат… Из дома.
На свет выхожу, наважденьем влекомый,
Манит меня месяц серебрянной песней
В туманный и зыбкий простор поднебесья И надо идти…

— Бедный… Сидел бы уж дома!

— Как можно?
Я в путь отправляюсь тревожный
И с жизнью прощаюсь, и плачу
Блуждая во сне наудачу…

— А что там? В ночи?

— Там? Тревога.
И шатких карнизов дорога
И сумрачной бездны напасти,
И нет ниоткуда участья.
Хоть близко до Господа Бога…

— И что же? Всегда так будет?

— Всегда. Везде. И повсюду.
Меня уж на ключ запирали.
Решетки в окна вставляли.
Не помогает.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Песни людские исполнителя Ан Шаг:

Who are you?

— I? Sleepwalker. Wandering on the roofs …

— What are you doing?

— Obsessed and sleep,
on the lunar enamel wander. Meeting people.

— Why?

— I do not know.

— Where did you come from?

— From the rooms of the house ….
Go out into the world, drawn by the delusion,
Beckons me a month silver song
In the misty skies and sandy expanse and should go …

— Poor … Would sit alone at home!

— How can I?
I’m anxious way forward
And say goodbye to the life and pay
Wandering at random in a dream …

— What is it? In the night?

— There? Anxiety.
Cornices and shaky road
And the gloomy abyss of adversity,
And there is nowhere involved.
Although close to the Lord God …

— And what? Always will be?

— Always. Everywhere. And everywhere.
I too was locked with a key.
Grates in windows inserted.
Does not help.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Песни людские, просим сообщить об этом в комментариях.