Оригинальный текст и слова песни На Крещенье выдан нам был февраль…:

На Крещенье выдан нам был февраль
Баснословный: ветреный, ледяной –
И мело с утра, затмевая даль
Непроглядной сумеречной пеленой.

А встряхнуться вдруг – да накрыть на стол!
А не сыщешь повода – что за труд?
Нынче дворник Виктор так чисто мёл,
Как уже не часто у нас метут.

Так давай не будем судить о том,
Чего сами толком не разберём,
А нальём и выпьем за этот дом
Оттого, что нам неприютно в нём.

Киркегор неправ: у него поэт
Гонит бесов силою бесовской,
И других забот у поэта нет,
Как послушно следовать за судьбой.

Да хотя расклад такой и знаком,
Но поэту стоит раскрыть окно –
И стакана звон, и судьбы закон,
И метели мгла для него одно.

И когда, обиженный, как Иов,
Он заводит шарманку своих речей –
Это горше меди колоколов,
Обвинительных актов погорячей.

И в метели зримо: сколь век ни лих,
Как ни тщится бесов поднять на щит –
Вот, Господь рассеет советы их,
По земле без счёта их расточит.

А кому – ни зги в ледяной пыли,
Кому речи горькие – чересчур…
Так давайте выпьем за соль земли,
За высоколобый её прищур.

И стоит в ушах бесприютный шум –
Даже в ласковом, так сказать, плену…
Я прибавлю: выпьем за женский ум,
За его открытость и глубину.

И, дневных забот обрывая нить,
Пошатнёшься, двинешься, поплывёшь…
А за круг друзей мы не станем пить,
Потому что круг наш и так хорош.

В сновиденье лапы раскинет ель,
Воцарится месяц над головой –
И со скрипом – по снегу – сквозь метель
Понесутся сани на волчий вой.

1981

Перевод на русский или английский язык текста песни — На Крещенье выдан нам был февраль… исполнителя Александр Сопровский:

To baptism to give us was February
Fabulous: windy, icy —
And swept in the morning, eclipsing the distance
The impenetrable veil of twilight.

And suddenly shake — but set the table!
And you will not find a reason — that for work?
Today janitor Victor mёl so clean,
How often do not we sweep.

So let’s not judge
Why do not really Let us examine,
A nalem and drink to the house
Because we nepriyutno in it.

Kierkegaard wrong: he poet
He drives out demons by the power of demons,
And other concerns of the poet is not,
How obediently follow fate.

Yes, even the alignment and a sign,
But the poet is open the window —
And a glass bell, and the fate of the law,
And blizzard haze for him one.

And when, resentful, like Job,
He starts his speeches hurdy-gurdy —
This is worse than the copper bells,
Indictments hotter.

At the snowstorm visibly: how age or lih,
Whatever demons endeavor to raise a shield —
Behold, the LORD will scatter them advice,
On account of their land without wasted.

And who — or dig into the icy dust
This bitter speech — too …
So let us drink to the salt of the earth,
For highbrow her squint.

And is the noise in the ears homeless —
Even gentle, so to speak, captive …
I will add: drink to the woman’s mind
For his openness and depth.

And, day cares tearing thread
Poshatnёshsya, dvineshsya, poplyvёsh …
And for a circle of friends, we are not going to drink,
Because our circle and so good.

In the dream legs will spread spruce,
Month reign over his head —
And with a scratch — the snow — through the snowstorm
Will carry the sled on howling.

1981

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни На Крещенье выдан нам был февраль…, просим сообщить об этом в комментариях.