Оригинальный текст и слова песни Лей, ливень, всю ночь напролет:

Когда еще был я зелен и мал, -
Лей, ливень, всю ночь напролет! -
Любую проделку я шуткой считал,
А дождь себе льет да льет.

Я вырос, ничуть не набравшись ума,
Лей, ливень, всю ночь напролет! -
На ключ от бродяг запирают дома,
А дождь себе льет да льет.

Потом я, как все, обзавелся женой, -
Лей, ливень, всю ночь напролет! -
Ей не было сытно и сухо со мной,
А дождь себе льет да льет.

Хоть годы меня уложили в постель, -
Лей, ливень, всю ночь напролет! -
Из старого дурня не выбьете хмель,
А дождик всё льет да льет.

Пусть мир существует бог весть как давно, -
Чтоб дождь его мог поливать, -
Не всё ли равно? Представленье дано.
А завтра начнется опять!

Перевод на русский или английский язык текста песни - Лей, ливень, всю ночь напролет исполнителя Александр Милевский:

When I was still green and small -
Lei , rain , all night long ! -
Any prank joke I thought ,
And the rain pours himself so pours.

I grew up , did not gain the mind,
Lei , rain , all night long ! -
On the key to the locked vagabonds home
And the rain pours himself so pours.

Then I , like everyone else, got a wife -
Lei , rain , all night long ! -
She was not satisfying and dry to me,
And the rain pours himself so pours.

Though the years I have put to bed -
Lei , rain , all night long ! -
From the old fool not knock hops,
And the rain pours all yes pours.

Let the world exists , God knows how long -
To rain it could be watered -
Does it matter ? Representation given.
And tomorrow will begin again !