Оригинальный текст и слова песни Сидик бале:

Смотрите! Красивая радуга над вершиной.
Жена и дети, вино готово?
Пейте! Это вино для наших предков.
Смотрите! Красивая радуга. Предки зовут меня.
Жена и дети! Вы уже идете по дороге к нашим предкам?
Мы тоже идем.
Жизнь племени должна продолжаться! Не прогибайтесь!
Мы гордимся, что мы — сидик.
Наши души будут следить за вами с моста-радуги.
Скажите каждому ребенку, чтобы жил всегда по законам сидик.
Наши души будут охранять вас в лесах.
Смотрите! Красивая радуга. Предки зовут меня.
Жена и дети! Вы уже идете по дороге к нашим предкам?
Мы тоже идем.
Жизнь племени должна продолжаться! Не прогибайтесь!
Мы гордимся, что мы — сидик.
Наши души будут следить за вами с моста-радуги.
Скажите каждому ребенку, чтобы жил всегда по законам сидик.
Наши души будут охранять вас в лесах.
— Смотрите! — Пейте!
— Какое красивое небо! — Мы должны идти.
— Смотрите! — Пейте!
— Какое красивое небо! — Мы должны идти.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Сидик бале исполнителя Воины радуги:

Look! Beautiful rainbow over the top.
His wife and children, the wine is ready?
Drink! This wine for our ancestors.
Look! Beautiful rainbow. The ancestors of my name.
Wife and kids! You have to go on the road to our ancestors?
We are also going.
The life of the tribe must go on! Does not bend!
We are proud that we — Sidik.
Our souls will follow you to the rainbow-bridge.
Tell each child to live always Sidik laws.
Our souls will protect you in the woods.
Look! Beautiful rainbow. The ancestors of my name.
Wife and kids! You have to go on the road to our ancestors?
We are also going.
The life of the tribe must go on! Does not bend!
We are proud that we — Sidik.
Our souls will follow you to the rainbow-bridge.
Tell each child to live always Sidik laws.
Our souls will protect you in the woods.
— Look! — Drink!
— What a beautiful sky! — We have to go.
— Look! — Drink!
— What a beautiful sky! — We have to go.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Сидик бале, просим сообщить об этом в комментариях.