Оригинальный текст и слова песни Песня Максима про войну..:
«Десять винтовок на весь батальон, в каждой винтовке — последний патрон…»
На мотив «Крутится, вертится шарф голубой» из «Боевого киносборника №1»
Слова: Василий Лебедев-Кумач, 1941 г.
Десять винтовок на весь батальон,
В каждой винтовке последний патрон.
В рваных шинелях, дырявых лаптях
Били мы немцев на разных путях.
Всю Украину он грабил и жёг,
Так что за нами остался должок.
Час подошёл, наступила пора,
Время, друзья, расплатиться сполна.
Крутится, вертится шар голубой,
Крутится, вертится над головой.
Чёрного Гитлера подлая власть
Крутится, вертится, хочет упасть.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Песня Максима про войну.. исполнителя СОВЕТСКИЕ КИНО-ХИТЫ:
«Ten rifles for the entire battalion in each rifle — last bullet …»
At the tune of «Spinning, spinning blue scarf» from the «Battle kinosbornika №1»
Keywords: Vasily Lebedev-Kumach, 1941
Ten rifles for the entire battalion,
In each of the last rifle cartridge.
The ragged coats, holey sandals
They beat us Germans in various ways.
All Ukraine he robbed and zhёg,
So what was left for us the favor.
The hour approached, the time has come,
Time, friends, to pay in full.
Spinning, spinning blue ball,
Spinning, spinning over his head.
Black Hitler’s vile power
Spinning, spinning, wants to fall.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Песня Максима про войну.., просим сообщить об этом в комментариях.