Оригинальный текст и слова песни Иоанн Дамаскин:
Михаил Плетнёв
Иду в неведомый мне путь,
Иду меж страха и надежды;
Мой взор угас, остыла грудь,
Не внемлет слух, сомкнуты вежды;
Лежу безгласен, недвижим,
Не слышу братского рыданья,
И от кадила синий дым
Не мне струит благоуханье.
Но вечным сном пока я сплю,
Моя любовь не умирает.
И ею, братья, вас молю,
Да каждый к Господу взывает:
Господь! Господь! Господь!
В тот день, когда труба
Вострубит мира преставленье,
Прими усопшего раба
В Твои небесные селенья.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Иоанн Дамаскин исполнителя Танеев:
Mikhail Pletnev
Going into the unknown to me the way ,
Going between fear and hope ;
My eyes faded , cool chest,
Do not heed rumors are closed eyelids ;
I lay silent, motionless ,
I can not hear the fraternal sobs ,
And from the blue smoke of the censer
Not me Stirs fragrance .
But eternal sleep while I sleep ,
My love does not die .
And her brothers , you pray ,
Yes, the Lord calls each :
Lord ! Lord ! Lord !
On the day when the trumpet
Blow the repose of the world ,
Take the deceased servant
In Your heavenly villages.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Иоанн Дамаскин, просим сообщить об этом в комментариях.