Оригинальный текст и слова песни Песня о родном лагере:

На нашей планете
Среди всех путей
Под куполом вечных небес
Огромное множество
Есть лагерей
И разных диковинных мест.
Но где б ты вдали ни бродил,
Всё равно
Ты помни, встречая рассвет,
Что есть один лагерь
Такой на Земле
И назван он «Чайка»,
И назван он «Чайка»,
И что лучше лагеря нет.

Зелёные пальмы
И белые льды,
И яркие краски морей,
Быть может, увидишь
И влюбишься ты,
Но это проходит, поверь.
Как жить и что делать,
Ты сам выбирай.
Но ночью, лишь выключишь свет,
Тебе будет сниться
Родной с детства край,
Где был лагерь «Чайка»,
Где есть лагерь «Чайка»,
И будет еще много лет.

Дорогою дальней
По жизни пойдешь,
Дорогою трудной, крутой,
Но снова приедешь сюда
И поймёшь,
Что будто вернулся домой.
И верю, поймешь ты
Когда-нибудь сам,
Что нет ни печали, ни бед,
Пока тебя помнит
Хоть кто-нибудь там,
В том лагере «Чайка»,
Где был ты когда-то
Там, где ты оставил свой след.

В том лагере «Чайка»,
Где был ты когда-то,
Где в окнах горит добрый свет.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Песня о родном лагере исполнителя Евгений Сырцов:

On our planet
Among all the ways
Under the dome of the eternal heavens
A great many
There are camps
And various strange places.
But where you used or wandered away,
Does not matter
Do you remember meeting a dawn
What is one camp
Such on Earth
And he called the «Seagull»
And he called the «Seagull»
And there is no better camp.

Green palm trees
And white ice,
And the bright colors of the sea,
Perhaps you will see
And fall in love you,
But it passes, believe me.
How to live and what to do
You choose.
But at night, just turn off the lights
You will dream
Native to the edge of childhood,
Where was the camp «The Seagull»
Where is the «Chaika» camp,
And it will be for many years.

the way for further
On a life go,
On the way difficult, steep,
But again you come here
And you will understand,
What if returned home.
And I believe you will understand
Someday he,
That there is no sorrow, no troubles,
As long as you remember
At least someone out there,
In the camp of «The Seagull»
Where were you when something
Where did you leave your mark.

In the camp of «The Seagull»
Where were you once,
Where good light in the windows.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Песня о родном лагере, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.