Оригинальный текст и слова песни Направо-Налево:

Ты как стая крикливых ворон
Как ужасный навязчивый сон
Я мечтаю о том, чтобы я
Очутился там, где нет тебя

Там где нет тебя, тишина
Там где нет тебя, там покой
Только где бы мне это найти
Что мне делать, не знаю с тобой

Тебе направо, ну а мне налево
Счастливо, до свиданья, прощай
Тебе налево, мне тогда направо
Забудь меня и не вспоминай

Мне сбежать и залечь бы на дно
Но тебя этим не проведешь
Я ведь знаю не в дверь так в окно
И меня все равно ты найдешь

Вот такие вот значит дела
Сети ставил и сам в них попал
И откуда такую тебя
Я себе на беду отыскал

Может где-то потом, только не в этой жизни
Наши линии пересекутся едва
При моем-то уме, красоте и харизме
Ты меня поломаешь о те же слова

Тебе направо, ну а мне налево
Счастливо, до свиданья, прощай
Тебе налево, мне тогда направо
Забудь меня и не вспоминай

Перевод на русский или английский язык текста песни — Направо-Налево исполнителя Стас Видяев:

You are like a flock of noisy crows
How terrible haunting dream
I dream that I
I got there without you

Where there is you, the silence
Where there is no you, there is peace
But where would I find
What do I do not know you

You’re right, well, I left
Happily, good-bye, good-bye
You left me then to the right
Forget me not to remember

I run away and lie down to the bottom
But you will not spend it
I did not know at the door and the window
And I still find you

Here such here means business
Networks put himself in them was
And where you such
I found myself on a trouble

Maybe somewhere later, but not in this life
Our lines intersect almost
When something my mind, beauty and charisma
You got me broken on the same word

You’re right, well, I left
Happily, good-bye, good-bye
You left me then to the right
Forget me not to remember

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Направо-Налево, просим сообщить об этом в комментариях.