Оригинальный текст и слова песни Джая Радха Мадхава:

(jaya) radha-madhava
(jaya) kunja-bihari
(jaya) gopi-jana-vallabha
(jaya) giri-vara-dhari
(jaya) jasoda-nandana,
(jaya) braja-jana-ranjana,
(jaya) jamuna-tira-vana-chari

Кришна – возлюбленный Радхи.
Он являет Свои любовные игры в рощах Вриндавана.
Он – возлюбленный пастушек Враджа,
Он поднял огромную гору Говардхана.
Любимый сын Яшоды
и радость обитателей Враджа,
Он бродит в лесах по берегам Ямуны.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Джая Радха Мадхава исполнителя Jaya Radha Madhava:

(jaya) radha-madhava
(jaya) kunja-bihari
(jaya) gopi-jana-vallabha
(jaya) giri-vara-dhari
(jaya) jasoda-nandana,
(jaya) braja-jana-ranjana,
(jaya) jamuna-tira-vana-chari

Krishna — beloved Radha .
He reveals his love of the game in the groves of Vrindavan .
He — the beloved cowherd of Vraja ,
He picked up a huge mountain Govardhan .
Favorite son of Yashoda
and the joy of the inhabitants of Vraja ,
He wanders in the forests along the banks of the Yamuna .

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Джая Радха Мадхава, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.