Оригинальный текст и слова песни Не боюсь пути:

Оставляю свой путь безвозвратно
Тот, что комплексами навеян
Там где били неоднократно
Но, увы, впустую, ничей он

А теперь, находясь на распутье,
Открывая в себе все живое,
Понимаю, что я на мгновенье
Буду жить без понятия, кто я

И пусть буду я другим
Не боюсь пути
Только бы найти
Себя
И пусть не поймут меня
Я же не звезда,
Но горю звездою я

То ли нужно мне думать о детстве,
То ли плыть в бессознательный омут,
Иль опять становиться сильнее,
А в итоге гармония в жопу

Эти поиски будут жить вечно
Не постичь мне всего в этой теме
Я хочу быть подобно комете
Мчаться в точку предназначенья

И пусть буду я другим
Не боюсь пути
Только бы найти
Себя
И пусть не поймут меня
Я же не звезда
Но горю звездою я

И пусть…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Не боюсь пути исполнителя Алексей Коровин:

Leaving your way forever
The one that is inspired by the complexes
Where repeatedly beaten
But, alas, in vain, nobody he

Now, we are at a crossroads,
Opening in all the living,
I understand that I for a moment
I’ll live no idea who I am

And I will let others
Not afraid of the way
Only to find
himself
And let not understand me
I’m not a star,
But I burn a star

Whether I need to think about his childhood,
Whether swimming in the pool of the unconscious,
Or again, to become stronger,
But in the end harmony in the ass

These searches will live forever
I do not understand the whole in this topic
I want to be like a comet
Rush to the point of intended

And I will let others
Not afraid of the way
Only to find
himself
And let not understand me
I’m not a star
But I burn a star

Let it go…

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Не боюсь пути, просим сообщить об этом в комментариях.