Оригинальный текст и слова песни Ой ти дівчино…..:

Ой ти, дівчино, з горіха зерня,
Чом твоє серденько — колюче терня?

Чом твої устонька — тиха молитва,
А твоє слово остре, як бритва?

Чом твої очі сяють тим чаром,
Що то запалює серце пожаром?

Ох, тії очі темніші ночі,
Хто в них задивиться, й сонця не схоче!

І чом твій усміх — для мене скрута,
Серце бентежить, як буря люта?

Ой ти, дівчино, ясная зоре!
Ти ж моя радість, ти ж моє горе!

Ой ти, дівчино, з горіха зерня,
Чом твоє серденько — колюче терня?

Тебе видаючи, любити мушу,
Тебе кохаючи, загублю душу.

Ти ж моя радість, ти ж моє горе!
Ой ти, дівчино, ясная зоре!

Перевод на русский или английский язык текста песни — Ой ти дівчино….. исполнителя Анатолій Мокренко:

Oh minute, dіvchino, s gorіha grain
Chom tvoє serdenko — thorns?

Chom tvoї ustonka — silent prayer,
A word tvoє sharp, razor-yak?

Chom tvoї ochі syayut Tim charom,
Shcho then zapalyuє Serdce fire?

Oh, tії ochі temnіshі nochi,
Hto them zadivitsya, th Sontsya not skhoche!

The I Chom tvіy usmіh — for Twist Me,
Serdce bentezhit, yak storm is cruel?

Oh minute, dіvchino, clear dawn!
Well my radіst Ti, ti w moє grief!

Oh minute, dіvchino, s gorіha grain
Chom tvoє serdenko — thorns?

You vidayuchi loves Mushu,
You kohayuchi, ruined soul.

Well my radіst Ti, ti w moє grief!
Oh minute, dіvchino, clear dawn!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Ой ти дівчино….., просим сообщить об этом в комментариях.