Оригинальный текст и слова песни Песни людские:
Ты кто?
— Я? Лунатик. По крышам бродящий…
— Что делаешь ты?
— Одержимый и спящий,
по лунной эмали скитаюсь. Гуляю.
— Зачем?
— Я не знаю.
— Откуда ты взялся?
— Из комнат… Из дома.
На свет выхожу, наважденьем влекомый,
Манит меня месяц серебрянной песней
В туманный и зыбкий простор поднебесья И надо идти…
— Бедный… Сидел бы уж дома!
— Как можно?
Я в путь отправляюсь тревожный
И с жизнью прощаюсь, и плачу
Блуждая во сне наудачу…
— А что там? В ночи?
— Там? Тревога.
И шатких карнизов дорога
И сумрачной бездны напасти,
И нет ниоткуда участья.
Хоть близко до Господа Бога…
— И что же? Всегда так будет?
— Всегда. Везде. И повсюду.
Меня уж на ключ запирали.
Решетки в окна вставляли.
Не помогает.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Песни людские исполнителя Ан Шаг:
Who are you?
— I? Sleepwalker. Wandering on the roofs …
— What are you doing?
— Obsessed and sleep,
on the lunar enamel wander. Meeting people.
— Why?
— I do not know.
— Where did you come from?
— From the rooms of the house ….
Go out into the world, drawn by the delusion,
Beckons me a month silver song
In the misty skies and sandy expanse and should go …
— Poor … Would sit alone at home!
— How can I?
I’m anxious way forward
And say goodbye to the life and pay
Wandering at random in a dream …
— What is it? In the night?
— There? Anxiety.
Cornices and shaky road
And the gloomy abyss of adversity,
And there is nowhere involved.
Although close to the Lord God …
— And what? Always will be?
— Always. Everywhere. And everywhere.
I too was locked with a key.
Grates in windows inserted.
Does not help.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Песни людские, просим сообщить об этом в комментариях.