Оригинальный текст и слова песни Налей мне, друг, искристого морозного вина:
Налей мне, друг, искристого
Морозного вина.
Смотри, как гнется истово
Лакейская спина.
Пред той ли, этой сволочью, —
Не все ли ей равно?..
Играй, пускай иголочки,
Морозное вино!
Все так же пробки хлопают,
Струну дерет смычок,
И за окошком хлопьями
Курчавится снежок,
И там, в глуши проселочной,
Как встарь, темным-темно…
Играй, пускай иголочки,
Морозное вино!
Но что ж, богатства отняли,
Сослали в Соловки,
А все на той же отмели
Сидим мы у реки.
Не смоешь едкой щелочью
Родимое пятно…
Играй, пускай иголочки,
Морозное вино!
7 декабря 1925
Перевод на русский или английский язык текста песни — Налей мне, друг, искристого морозного вина исполнителя Парнок:
Pour me one , sparkling
Frosty wine.
See how earnestly bent
Lackey spin.
Before that whether this scum —
Are not all the same to her ? ..
Play, let the needles ,
Frosty wine!
Still popping cork ,
String pulls the bow ,
And outside the window flakes
Curled snow,
And there, in the depths of a country ,
As of old , dark, dark …
Play, let the needles ,
Frosty wine!
But then, the wealth taken away ,
Exiled to Solovki,
And all on the same shelf
We sit by the river.
Can not be washed with caustic alkali
Birthmark …
Play, let the needles ,
Frosty wine!
December 7, 1925
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Налей мне, друг, искристого морозного вина, просим сообщить об этом в комментариях.